Preguntas más frecuentes sobre los productos de la gama Apps.

Aquí encontrará las preguntas más frecuentes sobre nuestros productos de la gama Apps.

¿Tiene alguna pregunta que no encuentra en esos apartados?
Póngase en contacto con nosotros a través del formulario de contacto.

Resultados

Apps

FAQ Active

Beurer Apps

Health Manager

En la actualidad la aplicación está disponible para
https://www.beurer.com/web/es/service/compatibility/compatibility.php

  1. Asegúrese de que dispone de una cuenta en línea HealthManager. Si aún no dispone de una cuenta en línea HealthManager, puede crearla en el menú de configuración de la aplicación HealthManager.
  2. Regístrese en la aplicación HealthManager con su cuenta. Regístrese al mismo tiempo en el software para PC HealthManager con su cuenta.
  3. Haga clic en el software para PC HealthManager en "Ajustes > Mi perfil" en el botón "Iniciar sincronización". Los valores medidos se transfieren de la aplicación al PC y viceversa (siempre que el teléfono móvil y el PC dispongan de una conexión a Internet).

Es posible que el envío tarde algún tiempo. Compruebe su bandeja de entrada y también su bandeja de correo electrónico no deseado.

SleepExpert

En la actualidad la aplicación está disponible para
https://www.beurer.com/web/es/service/compatibility/compatibility.php

El Sleep Score que se indica por la mañana se basa en siete parámetros ponderados de distinta forma:

  • Total de horas de sueño
  • Eficiencia del sueño (relación entre el total de horas de sueño y el tiempo pasado en la cama)
  • Tiempo necesario para conciliar el sueño
  • Frecuencia con la que se despierta
  • Frecuencia con la que se levanta de la cama
  • Porcentaje de las fases de sueño profundo en el total de horas de sueño
  • Porcentaje del sueño REM en el total de horas de sueño (soñar es la actividad típica de la fase de sueño REM)

     

     

     

En la ventana de las estadísticas se visualiza la siguiente información:

  • El SleepScore alcanzado durante la noche, así como las horas reales de sueño
  • Porcentaje de las distintas fases del sueño
  • Los parámetros utilizados en el SleepScore, así como una comparación con los valores medios registrados la víspera

El SleepScore se indica en verde cuando supera el objetivo marcado; de lo contrario se indica en rojo.

El símbolo se visualiza cuando las mediciones de la frecuencia cardiaca y de la frecuencia respiratoria quedan fuera del rango normal.

Sí. Se puede fijar un objetivo en relación con la duración del sueño para adaptar el valor a sus actividades diarias y a sus costumbres.

Un hipnograma es la representación gráfica de las fases del sueño durante el transcurso de este:

  • Sueño profundo
  • Sueño ligero
  • Sueño REM
  • Vigilia
  • Fuera de la cama

Fresh Wake es un despertador inteligente que despierta al usuario en el momento adecuado del ciclo del sueño. Este momento se encuentra dentro de un periodo indicado por el usuario y se basa en las fases del sueño de dicho periodo.

Debe haber una conexión a Internet activa para poder utilizar la función Fresh Wake.

Nota para usuarios de dispositivos Apple: para poder utilizar la función Fresh Wake, permita las notificaciones en los ajustes de dispositivo para la aplicación "beurer SleepExpert".

El despertador le despertará lo más tarde posible, es decir, en el último momento que se haya programado en la aplicación.

El despertador Fresh Wake dispone de dos opciones de reposo.

  • Reposo: en el periodo programado de Fresh Wake, la alarma sonará cada cinco minutos, a menos que vuelva a quedarse profundamente dormido o ya se haya levantado. Estas excepciones perderán su validez en cuanto haya pasado el periodo de Fresh Wake.
  • Alarma continua: el despertador sonará ininterrumpidamente hasta que se levante. Si vuelve a acostarse en el plazo de 90 minutos, el despertador volverá a sonar.

Dado que el SE 80 SleepExpert no dispone de memoria de datos propia, los datos se guardan en el smartphone. El espacio de memoria necesario es como máx. 15 MB por noche o como máx. 360 MB por año. Actualmente estamos trabajando para que en el futuro tenga acceso a sus datos desde diferentes dispositivos.

El sensor mide el sueño en las siguientes condiciones:

  • El sensor se ha colocado correctamente debajo del colchón siguiendo las indicaciones de las instrucciones de uso o lo indicado en "Menu > Extras > Tour > Installation".
  • La aplicación indica que la conexión se ha establecido:
SleepExpert connected/disconnected
  • La aplicación indica que el usuario está en la cama: Métase en la cama y espere unos minutos hasta que el sensor le haya detectado.
SleepExpert Time in Bed
  • Los resultados solo se muestran cuando el smartphone está conectado a Internet.
  • Si su smartphone ha estado apagado por la noche, la aplicación no tendrá ningún resultado relativo a la noche o tendrá solo alguno.
  • No hay alimentación eléctrica: enchufe el conector a una toma de corriente. El LED verde se enciende e indica que el sensor está conectado a la red eléctrica.
  • No hay conexión Bluetooth® : Vaya a los ajustes del smartphone y asegúrese de que ha activado Bluetooth® . En cuanto se haya establecido correctamente la conexión se encenderá el LED azul.

Con la aplicación activada y la pantalla del teléfono apagada se consume durante la noche aprox. el 40 % de la capacidad de la batería del teléfono (el porcentaje puede variar en función del modelo). Para no perder ningún dato asegúrese de que su smartphone está conectado a la red eléctrica.

Probablemente haya activado la opción de alarma continua. En este caso la alarma solo se apagará cuando se levante.

El SleepExpert debe procesar durante el registro una gran cantidad de datos. Para garantizar una evaluación óptima de sus datos de sueño es necesario mantener una conexión permanente con el sensor a través de Bluetooth®. SleepExpert trata de mantener el consumo de energía lo más bajo posible. Sin embargo, las aplicaciones que analizan el consumo de energía consideran erróneamente este consumo como sospechoso y emiten una advertencia. Pero puede utilizar el SleepExpert con total tranquilidad. Para cubrir el alto gasto de energía durante el registro, le recomendamos conectar el smartphone a una fuente de energía durante la noche.

Posiblemente está demasiado alejado del sensor. En este caso puede resultar necesario colocar el sensor de sueño más hacia el centro de la cama. Asegúrese además de que el sensor está colocado correctamente a la altura de los hombros.

SleepQuiet

En la actualidad la aplicación está disponible para
https://www.beurer.com/web/es/service/compatibility/compatibility.php

Verde = ronquido normal = 0 - 19 ronquidos por hora
Amarillo = ronquido ligero = 20 - 49 ronquidos por hora
Naranja = ronquido medio = 50 - 99 ronquidos por hora
Rojo = ronquido fuerte = > 100 ronquidos por hora

El valor en tanto por ciento representa la cantidad de tiempo sin ronquidos, medida en la duración de registro total. Esto significa, por tanto, que cuanto mayor es este valor menos se ha roncado gracias a la exitosa intervención del dispositivo antirronquidos.

Los datos se guardan en el dispositivo antirronquidos y, una vez transferidos, en el smartphone.

Para transferir los ajustes al dispositivo antirronquidos, debe realizarse una sincronización después de cada modificación. En la pantalla de inicio podrá ver el momento de la última sincronización.

Sí, los datos pueden transferirse a un PC mediante la función de exportación de la aplicación.

LightUp

En la actualidad la aplicación está disponible para

https://www.beurer.com/web/es/service/compatibility/compatibility.php

 

 

A partir de Android 6.0, Google solicita compartir el emplazamiento en cuanto se requiere la utilización de la función Bluetooth®. Esta información no es utilizada por la aplicación "beurer LightUp" ni es transmitida a terceros.

Inicie la aplicación "beurer LightUp" y busque la WL75. Si no se visualiza el aparato, compruebe si la función Bluetooth® está activada tanto en el smartphone como en los ajustes de la WL 75. Para activar la función Bluetooth® del aparato, pulse la tecla SET hasta que aparezca el icono de Bluetooth® en la pantalla. Mantenga pulsada la tecla SET hasta que la palabra "on" parpadee en la pantalla. Si el acoplamiento sigue sin funcionar, desenchufe brevemente la WL 75 o reinicie el smartphone.

Si la aplicación no puede conectarse con la WL 75, puede deberse a una de las siguientes causas:

  • Se ha rechazado el acceso al emplazamiento
  • La función Bluetooth® no está activada en el smartphone
  • El smartphone no es compatible con Bluetooth® 4.0 (ver requisitos del sistema, pág. 3 de las instrucciones de uso)

Para conectar la WL 75 con la aplicación, primero debe seleccionarse el submenú "Luz para despertar". A continuación se visualiza la WL 75. Selecciónela para acoplar el aparato.

WL 75 Display Alarm

Ob Ihr WL 75 eine aktive Bluetooth®-Verbindung zur App hat, erkennen Sie an dem Bluetooth®-Symbol im Display Ihres WL 75.

Desactive el modo Sleep en la aplicación y vuelva a intentar realizar los ajustes deseados.

Desactive el modo Sleep en la aplicación y vuelva a intentar realizar los ajustes deseados.

La emisora de radio que suena en el modo Sleep depende de la emisora que se haya seleccionado en la radio. Para modificarla, haga clic en el menú en "Radio" y realice aquí los ajustes para más emisoras.

Para que pueda despertar suavemente, la luz para despertar (simulación del amanecer) se enciende antes de la alarma ajustada. La activación se anticipará en función de la duración del amanecer que se haya ajustado. Para probar esta función la hora de alarma seleccionada deberá estar en el futuro, al menos el tiempo de duración de la luz para despertar + un minuto.

Freshroom

En la actualidad la aplicación está disponible para

https://www.beurer.com/web/es/service/compatibility/compatibility.php

 

La unidad y el formato de hora se pueden modificar en la aplicación en Ajustes > Ajustes detallados de sensor.

Los valores se transfieren mediante Bluetooth® low energy technology a la aplicación. Asegúrese de que Bluetooth® está activado en su smartphone.

La duración estimada de las pilas se refiere a pilas llenas, no recargables y depende del intervalo de registro ajustado.

Se pueden administrar hasta cinco aparatos simultáneamente.

Pulsando brevemente la tecla de emparejamiento situada en la parte inferior del HM 55 aparecen en la pantalla del aparato tres símbolos de identificación.
Estos tres símbolos se encuentran también en los ajustes de cada HM 55 debajo del nombre del aparato.

En la pantalla de inicio de la aplicación hay un indicador de color a la izquierda junto al nombre del aparato que indica lo siguiente:

Gris – no hay ninguna conexión Bluetooth® activa
Verde – hay una conexión Bluetooth® activa y los valores están dentro del rango de valores definido
Rojo – hay una conexión Bluetooth® activa y uno o ambos valores están fuera del rango de valores definido

Gris – no hay ninguna conexión Bluetooth® activa
Verde – hay una conexión Bluetooth® activa y los valores están dentro del rango de valores definido
Rojo – hay una conexión Bluetooth® activa y uno o ambos valores están fuera del rango de valores definido

CalmDown

La app es el complemento ideal del stress releaZer de Beurer. Mediante ejercicios respiratorios periódicos y conscientes reducirá su nivel de estrés de forma natural.
La app le ofrece, además del aparato, los siguientes medios de relajación:
• melodías relajantes
• respiración guiada por un audiovisual
• tonos binaurales
• refuerzo de luz en la pantalla
• Programa de 6 semanas

En la actualidad la aplicación está disponible para: Lista de smartphones compatibles

Conectar la app y el aparato es muy fácil:

  • Active Bluetooth® en el smartphone/la tablet
  • Encienda el stress releaZer y presione una vez el botón de encendido y apagado del stress releaZer.
  • La app y el aparato se conectan automáticamente.
  • El radio de alcance minimo al aire libre es de aprox. 15 m. Las paredes y los techos reducen el radio de alcance.
  • Compruebe di dispone en este momento de una conexiòn Bluetooth® activa con otros dispositivos como smartwatch, fitness tracker u otros aparatos. Corte esta conexión o lleve el dispositive en cuestión fuera del alcance Bluetooth®
  • Otras ondas radioeléctricas, como p. ej. router inalámbrico, microondas o cocinas de inducción, pueden interferir en la transferencia.

Elija uno de los ciclos de respiración (10, 12 o 14 segundos) en función de cómo se encuentre.
En la app "beurer CalmDown" podrá determinar, con ayuda de la prueba de ritmo respiratorio, qué ciclo es el más adecuado para usted. Abra la opción de menú "Más" y seleccione "Probar ritmo respiratorio".

La prueba de ritmo respiratorio le permitirá saber qué ciclo de respiración es el que le resulta más agradable. Elija entre 10, 12 o 14 segundos. Un ciclo de respiración de p. ej. 10 segundos supone inspirar y espirar durante 5 segundos respectivamente. Lo único decisivo es su completo bienestar personal.

Le recomendamos empezar con nuestro programa de 6 semanas. Así podrá familiarizarse con el entrenamiento de la respiración y aumentar la intensidad semana a semana.

Para relajarse aún mejor durante los ejercicios respiratorios, en "Selección de entrenamiento" puede elegir entre tres piezas musicales diferentes (bosque, jungla o mar).

La app le permite acompañar el ejercicio de tonos binaurales a través de los auriculares. Los tonos binaurales se producen en el cerebro y son una ilusión acústica. Se reciben tonos en distintas frecuencias en los dos oídos. Las ondas cerebrales son estimuladas para favorecer la relajación y la concentración.

BabyCare

En la actualidad la aplicación está disponible para: Lista de smartphones compatibles

Actualmente se pueden conectar con la app la báscula para bebés BY 90 y el termómetro sin contacto FT 95.

Báscula para bebés BY 90:

  • La primera vez que se pone en funcionamiento la báscula para bebés se visualiza la indicación "APP" durante 120 segundos en la pantalla de la báscula. Durante este tiempo podrá activar la función Bluetooth® en su dispositivo móvil y abrir la app.
  • Seleccione en la app la opción de menú "Dispositivos". La báscula para bebés se agrega a la app.
  • Si desea conectar la báscula para bebés con la app por primera vez, después de que la indicación "APP" se haya visualizado durante 120 segundos, pulse simplemente el botón Bluetooth® de la báscula.
  • A continuación puede seleccionar en la app en la opción de menú "Dispositivos" la báscula para bebés para agregarla a la app.
  • La báscula para bebés está conectada correctamente con la app en cuanto el símbolo Bluetooth® aparece en la pantalla. A continuación los datos se transferirán automáticamente.

Termómetro sin contacto FT 95:

  • Active la función Bluetooth® en el termómetro y en el dispositivo móvil y abra la opción de menú "Dispositivos" en la app "beurer BabyCare".
  • Se visualiza un código PIN de 6 dígitos en la pantalla del termómetro. El PIN debe introducirse en el campo de entrada de la app.
  • A continuación, el dispositivo y la app estarán conectados.

Compruebe si ha activado la función Bluetooth® en el smartphone y en el aparato. Sin embargo, si no puede establecerse una conexión, puede deberse a diferentes razones:

  • El radio de alcance mínimo al aire libre es de aprox. 15 m. Las paredes y los techos reducen el radio de alcance.
  • Compruebe si dispone en este momento de una conexión Bluetooth® activa con otros dispositivos como smartwatche, fitness tracker u otros aparatos. Corte esta conexión o lleve el dispositivo en cuestión fuera del alcance Bluetooth®.
  • Otras ondas radioeléctricas, como p. ej. router inalámbrico, microondas o cocinas de inducción, pueden interferir en la transferencia.
  • No tiene conexión con la app. Cierre por completo la app (también en segundo plano). Desactive Bluetooth® y vuelva a activarlo. Apague el smartphone y vuelva a encenderlo. Retire brevemente las pilas, vuelva a insertarlas y sincronícela de nuevo.

Báscula para bebés BY 90
Para transferir el peso medido a la app, tras realizar correctamente la medición pulse el botón Bluetooth®. Los valores se transfieren a la app en cuanto la báscula está conectada con la app por Bluetooth®. Tras realizar correctamente la transferencia, la báscula para bebés se apaga automáticamente. En la app encontrará, en la opción de menú "Dispositivos" de la báscula para bebés, todos los nuevos resultados de medición transferidos. Podrá asignar después estos valores a su bebé para transferirlos a la línea cronológica de la app.

Termómetro sin contacto FT 95
Active en el termómetro y en el dispositivo móvil la función Bluetooth®. Una vez establecida la conexión, los valores del termómetro se transfieren automáticamente a la app tras la medición. Los valores se visualizan en la app y se pueden asignar a un perfil de bebé. Si desea transferir los valores más tarde, encienda el termómetro y abra los valores medidos guardados con el botón MODE/MEM.

Compruebe si ha activado la función Bluetooth® en el smartphone y en el aparato. Sin embargo, si no puede establecerse una conexión, puede deberse a diferentes razones:

  • El radio de alcance mínimo al aire libre es de aprox. 15 m. Las paredes y los techos reducen el radio de alcance.
  • Compruebe si dispone en este momento de una conexión Bluetooth® activa con otros dispositivos como smartwatche, fitness tracker u otros aparatos. Corte esta conexión o lleve el dispositivo en cuestión fuera del alcance Bluetooth®.
  • Otras ondas radioeléctricas, como p. ej. router inalámbrico, microondas o cocinas de inducción, pueden interferir en la transferencia.
  • No tiene conexión con la app. Cierre por completo la app (también en segundo plano). Desactive Bluetooth® y vuelva a activarlo. Apague el smartphone y vuelva a encenderlo. Retire brevemente las pilas, vuelva a insertarlas y sincronícela de nuevo.

Abra la opción de menú "Perfil" en la app. En la rúbrica "Bebés" podrá crear tantos perfiles de bebé como desee. Para cada perfil de bebé se pueden agregar individualmente entradas a la línea cronológica.
Cuando se han transferido valores del aparato a la app estos pueden ser asignados al perfil de bebé correcto.